To honor the fallen

House of Heart

I step back from the light
into the dark

my wife rocks
herself to sleep
in my favorite chair.

On the beach

I want to fly but fall like

a silent prayer.

My limbs are an anchor

as I slip beneath the surface.

Once struggling palms lie flat

as gentle waves rock me.

Seaweed strands of hair mingle

with the sigh of my breath,

I grasp the hands of my

companions,

my only thing of value.

Everything beautiful is here,

all that was lost.

Birds chorus to the stones that

mark the  resting place of a

thousand warriors   in an

estuary of flowers.

art by Abel Tasman

View original post

101 thoughts on “Estuary of Flowers

  1. Den Gefallenen zu Ehren

    Ich trete aus dem Licht
    zurück ins Dunkel,

    meine Frau wiegt sich
    in den Schlaf
    in meinem Lieblingssessel.

    Am Strande
    möchte ich fliegen,
    aber ich falle wie ein stilles Gebet.
    Meine Glieder sind ein Anker
    als ich unter die Oberfläche schlüpfe.
    Einst kämpfende Handteller liegen flach
    wo sanfte Wellen mich wiegen.
    Haare und Algen vermischen sich
    mit dem Seufzen meines Atems,
    Ich ergreife die Hände
    meiner Gefährten,
    nur das zählt.
    Alles Schöne ist da,
    alles einst verlorene.
    Vogelgesang hin zu den Steinen,
    welche die Ruhestätte zeigen
    von tausend Kriegern in einer
    Mündung von Blumen.

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s